Instagram Logo
  • White Facebook Icon
Please reload

July 28, 2019

It's July. The Gion festival (祇園祭) has begun. At the Iwatoyama (岩戸山) float community where I live, the symbol lantern is lit at the eaves of a restaurant.

The practice of Nikai Bayashi (二階囃子, Gion festival music unique to each float) has begun too. After the K...

June 22, 2019

The season of Yukata (浴衣, traditional summer cloth usually made of cotton) has come!

When I was tidying up the closet of my parents house, I found a Yukata made of Shibori (絞り) fabric. Shibori is very rare and precious nowadays, but I remember my mother and grand mother...

March 13, 2019

This year, cherry blossoms are going to bloom early. 

The cherry blossom represents spring in Japan, and it's been controvercial if cherry patterned Kimono (着物) can be worn all through the year, or should be worn only in spring. Some say it can be worn throughout the ye...

March 2, 2019

In Kyoto, Feburuary is the month of plum flowers. Ever since the old days, plum flowers has been regarded as auspicious and preferred as Kimono (着物) patterns, especially for New Years.

Today, Ohanami (お花見, flower viewing) automatically means cherry blossom viewing,...

February 12, 2019

"I always get confused about which side of the Kimono (着物) should be on top." My friend who have learned Kitsuke (着付け, kimono dressing), yet haven't worn Kimono for a while once told me.

As a rule, the left collar of the Kimono should always be over the right side from...

January 31, 2019

Erishin (衿芯) is a collar core for Kimono (着物) usually made of plastic, to be put inside of the Haneri (半衿, removable collar) stitched onto Nagajuban (長襦袢, undergarment for Kimono) in order to keep the neck part clear. 

As for myself, I had never used Erishin until very...

January 16, 2019

Have you ever heard of a term Furoshiki (風呂敷, Japanese wrapping clothes)?Once I had a one dyed with Ukon (うこん, Turmeric). I used it a lot to wrap my Kimono, lacquer wares, and hanging scrolls, because of its pest-exterminating effect.

I believe people nowadays rega...

January 4, 2019

Happy New Year, everybody! I guess many of you enjoyed wearing Haregi (晴れ着) during the New Year's holidays!

Haregi is a term for gorgeous Kimono (着物) worn on Harenohi (ハレのの日, a day of special occasion). In the dictionary, Harenohi is defined as an antonym for Kenoh...

December 29, 2018

The year end is getting close and my readers must have been doing very busy in preparation for welcoming the New Year.

In this busy time of the year, I always think of Kappogi (割烹着), a Japanese coat over Kimono (着物) mostly for cooking. My mother and grandmother use...

December 26, 2018

Nowadays, the sleeve lengths of ready-made Kimono (着物) and Juban (襦袢, Kimono undergarment) are standardized to approximately 49 centimeters so that the sleeves of outer and inner layers are almost always fit with each other. However, when I try to wear my grandmother's...

Please reload

Kyoto Kimono Rental Yumeyakata │ Gojo Shop

〒600-8104 京都市下京区万寿寺町128     Access

128, Manjujicho, Shimogyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto Japan

Business Hours 10:00~18:30(entry by 5pm)

Closed on 31st Dec to 3rd Jan

Overseas Phone Line 075-354-9110

FAX 075-354-8506

MAIL info@yumeyakata.com

Copyright © 2002-2018 Yumeyakata. all rights reserved. 着物レンタル 京都夢館. 無断での写真の転載・使用は固くお断り致します。